Žít a pracovat v zahraničí, nebo dokonce jen pracovat na různorodém týmu s mezinárodními kolegy, může být vzrušující - nové kultury, jazyky a způsoby vyjádření jsou všude kolem vás.
Může to však být také obtížné, zejména pokud konverzaci nerozumíte. I když technicky mluvíte stejným jazykem, práce s lidmi, kteří mají dialekt nebo akcenty, na které nejste zvyklí, může být velmi obtížným činem.
Jsem Američan, ale v současné době pracuji ve východním Midlands v Anglii, kde je silný regionální přízvuk. Často také pracuji s lidmi z jiných částí Velké Británie a kontinentální Evropy. A zatímco všichni mluví anglicky, zpočátku mi bylo obtížné (nemluvě trapně) komunikovat s mnoha mými novými klienty a kolegy.
Jak tedy překonáte bariéru ve stejném jazyce? Tyto čtyři jednoduché kroky vám pomohou zvyknout si na akcenty v práci a zjednodušit komunikaci na sobě.
1.
Když jsem poprvé začal odpovídat na telefon a setkat se s klienty pro svou současnou práci, pochopitelně jsem byl nervózní, když jsem měl potíže pochopit, co lidé říkají. Ale moje nervozita mě často přiměla k tomu, abych při své komunikaci narazila, chyběla mi důležitá sdělení a setkala se s méně než profesionálním.
Uvědomil jsem si, že abych mohl převzít kontrolu nad situací, musel jsem se uklidnit. Teď, když telefon zazvoní, nechám ho zvonit jednou nebo dvakrát a pak se zhluboka nadechnu, než odpovím. A ať už jsem na telefonu nebo osobně, nutím mluvit pomalu a v mírně nižší oktávě, což zase způsobuje, že ostatní dělají totéž a usnadňuje sledování rozhovoru.
2.
Američanů obklopuje spousta stereotypů a naše schopnost přizpůsobit se v různých zemích, dokonce i v anglicky mluvící zemi, jako je Velká Británie. Protože jsem nechtěl dát těmto stereotypům další zásluhy, často jsem váhal, když jsem požádal klienty nebo kolegy, aby opakovali informace ze strachu, že by byli naštvaní mou neschopností je pochopit.
Ale naučil jsem se spolknout svou pýchu a naději na to nejlepší. Pokud někomu nerozumíte, jednoduše se omluvte a požádejte ho o opakování. Pokud to nepomůže, zeptejte se, abyste získali vodítka, například „mohl byste to prosím napsat pro mě?“ Většinu času se lidé budou opakovat dobrovolně - pochopí stejně dobře, jako vy, že jste cizinec nebo že mají silný přízvuk. A pokud se někdo začne otrávit, jen dýchejte, mluvte pomalu a nepropadejte panice. Děláte maximum, co můžete.
3.
Pokud pracujete v jiné zemi, vyrazte na pravou nohu a připravte se na jména, kterým budete čelit. Získejte seznam společností a lidí, se kterými budete spolupracovat, a zapište si jména lidí, kteří budou pravděpodobně volat. To mi nejen pomohlo zapamatovat si spoustu společností, které často kontaktují naši kancelář, ale také mě připravilo na společnosti a klienty, kteří tak často nevolají.
4.
I když rád řeším své problémy sám, vyžaduje to také odvahu požádat o pomoc av některých případech je to chytřejší možnost. Obzvláště pokud jste ve společnosti nový, požádejte o pomoc své spolupracovníky. Někteří z mých kolegů, kteří vyrostli v oblasti, ve které pracuji, mi řekli, že mají také problémy s porozuměním některým našim klientům. Jaká to úleva! To ukazuje, že nejste sami.
Zatímco se stále potkávám s regionálními anglickými a britskými akcenty, tyto kroky udělaly obrovský rozdíl ve zlepšení úrovně stresu a pomohly mi lépe se orientovat na mém pracovišti. Pamatujte, že se nemusíte stydět ani se stydět, když si zvyknete na jiný jazyk nebo přízvuk. Být aktivní v učení se ukáže, že jste profesionální, a sebevědomí a laskavost vytvoří pouto s lidmi, se kterými pracujete. A pamatujte také na to, že časem bude snazší.




