Před lety, když jsem opustil svou práci cestovat po Jižní Americe, byl jsem nadšený, že jsem získal solidní přehled o španělském jazyce, daleko za to, co jsem se naučil ve škole. Pohodlně jsem pokračoval ve všech konverzacích ve španělštině - i když to bylo obtížnější u skupin lidí, kteří mluvili rychle a mluvili jeden přes druhého.
Trvalo mi několik vteřin, než jsem si vzal myšlenky do pořádku v hlavě, než jsem je mohl doručit v cizím jazyce. Můj argentinský přítel měl pro mě skvělou radu: Řekl mi, abych začal své věty s „O mořem“ a vrhl jsem do „o moře“ kdykoli jsem přemýšlel, co říci a jak to říci v mém rodném jazyce. . Ó moře, doslovně přeloženo jako „to je“, je v podstatě španělský ekvivalent našeho anglického „um“, „ah“, „myslím“ - slova, která, bez ohledu na to, jak inteligentního reproduktora se vám líbí, pravděpodobně pravděpodobně spoléháte na více než si uvědomíte.
Susmita Baral, píšící pro Quartz, zdůrazňuje, že i prezident Obama používá výplňová slova. Baral vysvětluje, že navzdory svému špatnému rapu, „existuje nezanedbatelný počet studií, které by naznačovaly, že jsme se všichni mýlili. Nejenže by mohla být výplňová slova nevyhnutelná, je možné, že jsou skutečně užitečnou součástí našeho jazykového vývoje. “
To pro mě určitě platilo během mého pobytu v Jižní Americe, když jsem přešel od toho, abych mohl vyslovit základní pozdravy, až po schopnost vyprávět příběhy z mé minulosti v novém jazyce. (Jakmile jsem začal snít ve španělštině, chtěl jsem tyto sny popsat také ve španělštině.)
Zjištění, která Baral cituje, jsou fascinující: Studie z roku 2014 propojuje výplňová slova a svědomitost a studie z roku 2011 zjistila, že tato slova pomáhají při vyvolání posluchače. Podobně studie univerzity v Rochesteru v roce 2003 zjistila, že tato tzv. Nadbytečná slova pomáhají porozumět posluchači.
Je zřejmé, že pokud každá jiná věc z vašich úst je um, uh, jako, ah, myslím, že na nikoho nezapůsobíte. A pokud máte co říct, je nepravděpodobné, že se vám podaří překonat, pokud tato malá slova nadměrně použijete. Ukázalo se však, že existuje sladká skvrna: Podle Scotta Fraundorfa, jednoho z autorů studijního studia posluchače a psychologie na University of Pittsburgh, pomáhají lidé lépe porozumět příběhu.
Není to jen počet výplňových slov, která používáte, což je významné - když je používáte, může také záležet na tom, jak je vaše řeč vnímána. Jsou-li použity ve středu věty, jsou přijatelnější než při kopání věty.
Pokud se obáváte, že se v táboře příliš spoléháte, můžete se místo toho pokusit pozastavit. Ale nakonec, pokud jste schopni shromáždit své myšlenky a vyjádřit se po „um“, děláte se dobře, a pozastavení se může ve skutečnosti cítit trapněji, než když se opíráte o důvěryhodné „um“.
Upřímně řečeno, pokud nemluvíte naprosto nesmyslně, je nepravděpodobné, že by vás někdo, kdo vás poslouchá, mohl pouštět k používání slova „jako“. bezvýplňového mluvení a nechce se nám používat aplikaci, která nám říká, že nevíme, jak dobře mluvit.




